Conan Gray - Generation Why



Text písně v originále a český překlad

Generation Why

Generace Ypsilon

I was off Byl jsem pryč
Keying cars parked on radium lawns Zamykání aut na kulatých trávnících
By suburbian moms Mamkami z předměstí
I called a friend Zavolal jsem kámošce
"Let's meet at ten" "Sejdeme se v deset"
Go wherever we want 'cause no one cares that we're gone Půjdeme kam chceme, protože nikoho nezajímá, když vypadneme
 
This town don't got much to do V tomhle městě se nedá nic moc dělat
You and I haven't got much to lose Já a ty nemáme moc co ztratit
So do you wanna rot in your room like we always do? Takže budeme zase hnít v tvém pokoji, jako vždycky?
Talk about how fast we grew Povídat si o tom, jak rychle jsme vyrostli
And all the big dreams that we won't pursue A o všech velkých snech, kterých nikdy nedosáhneme
Then get in your car and laugh 'til we both turn blue Pak vpadneme do tvého auta a budeme se smát, dokud nezmodráme
 
'Cause we are the helpless, selfish, one of a kind Protože jsme ta bezradná, sobecká, jedinečná
Millennium kids, that all wanna die Děcka milénia, která všechna chtějí zemřít
Walking in the street with no light inside our eyes Toulajíc se po ulici, bez záblesků v očích
We are the worthless, cursed with too much time Jsme ti bezcenní, prokletí, co mají fůru času
We get into trouble and lose our minds Dostaneme se do potíži a ztratíme mysl
Something that I've heard a million times in my life Něco, co jsem slyšel snad tak milionkrát
Generation Why Generace Ypsilon
 
Parents think we're fast asleep Rodiče si myslí, že hnedka zaspíme
But as soon as we're home we're sneaking out the window Ale jen, co přijdeme domů, tak se vyplížíme z okna pryč
'Cause at this rate of earth decay Protože v téhle míře rozpadající se země
Our world's ending at noon Náš svět končí o půlnoci
Could we all just move to the moon? Nemůžeme se prostě všichni přestěhovat na Měsíc?
 
This town don't got much to do V tomhle městě se nedá nic moc dělat
And you and I haven't got much to lose A já a ty nemáme moc co ztratit
So do you wanna leave everyone in this place for good? Takže nechceš tady všechny nadobro nechat?
 
'Cause we are the helpless, selfish, one of a kind Protože jsme ta bezradná, sobecká, jedinečná
Millennium kids, that all wanna die Děcka milénia, která všechna chtějí zemřít
Walking in the street with no light inside our eyes Toulajíc se po ulici, bez záblesků v očích
We are the worthless, cursed with too much time Jsme ti bezcenní, prokletí, co mají fůru času
We get into trouble and lose our minds Dostaneme se do potíži a ztratíme mysl
Something that I've heard a million times in my life Něco, co jsem slyšel snad tak milionkrát
Generation Why Generace Ypsilon
 
Why why why why why why why why why Proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč
We're livin' night to night Žijeme z noci do noci
Why why why why why why why why why Proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč
Since we're bound to die, oh Jelikož jsme odsouzeni na smrt
Why why why why why why why why why Proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč
Oh, what's the use in trying? Oh, jaký má snaha užitek?
Why why why why why why why why why Proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč, proč
And it's exactly why A to je přesně proč
 
We are the helpless, selfish, one of a kind Jsme ta bezradná, sobecká, jedinečná
Millennium kids, that all wanna die Děcka milénia, která všechna chtějí zemřít
Walking in the street with no light inside our eyes Toulajíc se po ulici, bez záblesků v očích
We are the worthless, cursed with too much time Jsme ti bezcenní, prokletí, co mají fůru času
We get into trouble and lose our minds Dostaneme se do potíži a ztratíme mysl
Something that I've heard a million times in my life Něco, co jsem slyšel snad tak milionkrát
Generation whyGenerace Ypsilon
 
Text vložil: NutiTuti (12.3.2019)
Překlad: NutiTuti (12.3.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Conan Gray
Affluenza NutiTuti
Fight or Flight Anet :)
Generation Why NutiTuti
Greek God Anet :)
Heather Anet :)
Checkmate NutiTuti
Idle Town Anet :)
Maniac Anet :)
Online Love Anet :)
The Cut That Always Bleeds Anet :)
The Story NutiTuti
Wish You Were Sober Anet :)

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad